The Ice Guy & The Cool Girl
Tome 1
Auteur : Miyuki Tonogaya
Editeur : Mangetsu
Date de Sortie : 13 juillet 2022
Genre : Tranche-de-vie / Comédie
Big Découverte

Mon collègue trop frais

Depuis son annonce, j’entretiens une relation assez spéciale avec le manga The Ice Guy & The Cool Girl de Miyuki Tonogaya aux éditions Mangetsu. Quand j’ai déclaré en rigolant sur Twitter que le manga devrait s’appeler “Ma collègue trop fraîche”, je n’aurais jamais pensé que Sullivan, le directeur éditorial, allait m’écrire pour me dire que l’idée lui avait plu et qu’il allait proposer “Mon collègue trop frais” comme nom officiel pour la version française du titre, tout en me créditant dans le livre pour l’idée (en remaniant légèrement ma version pour mieux coller au synopsis). 

L’expérience était drôle à suivre, entre les partisans pour ce nom rigolo, et les réfractaires, une gentille petite guéguerre s’est déclenchée et s’est propagée jusqu’aux réunions de la maison d’édition où ils ont dû trancher. Finalement, l’idée n’a pas été retenue, mais cette petite anecdote a forcément créé chez moi un lien particulier avec ce titre. 

Il était une froid

Himuro, un séduisant jeune homme travaillant comme employé de bureau est en réalité un descendant de la Femme des Neiges, une célèbre créature du foklore japonais, dont il a hérité des pouvoirs qu’il a du mal à maîtriser. Lorsqu’un surplus d’émotions déchaîne une tempête dans son cœur, c’est également une tempête de neige qui déferle dans les bureaux de son entreprise. Malheureusement pour lui, difficile de se contenir quand il partage son lieu de travail avec la belle Fuyutsuki, pour qui il fond complètement…et c’est réciproque ! 

The Ice Guy and the Cool Girl est pour le moment une succession de scénettes du quotidien de ces deux collègues qui craquent l’un pour l’autre, et tous les désagréments que ça représente quand l’un des deux possède des pouvoirs magiques débordants. 

Là où la formule marche plutôt bien en utilisant un procédé plutôt à la mode actuellement, c’est que les deux protagonistes s’apprécient et le lecteur le sait dès le départ, à l’instar de Kaguya-sama Love is War, par exemple. L’ironie dramatique faisant que le lecteur en sait davantage que les personnages sur leur sentiment apporte une dimension intéressante et originale au récit. Ce n’est pas une “simple” histoire d’un personnage essayant d’en charmer un autre dont on ne connaît pas les pensées. Au contraire, bien qu’elle soit pour l’instant davantage placée sur Himuro, la focale alterne entre les deux, révélant leurs émotions et réactions. Les chapitres se terminent généralement en laissant cette sensation d’avoir assisté à un événement particulièrement mignon, sensation que l’on appelle communément “les papillons dans le ventre” (il est important d’utiliser des termes scientifiques dans de tels articles). 

Le concept est donc très sympathique et charmant, mais pour l’instant il manque encore un peu de profondeur pour en faire une expérience totalement satisfaisante. Ce premier tome permet néanmoins de faire connaissance avec Himuro et Fuyutsuki ainsi que la particularité de leur relation, un contexte qui a un fort potentiel pour la suite des événements. Il faut aussi souligner le fait que la série flirte élégamment avec l’absurde en présentant un personnage qui est issu d’une créature folklorique, mais personne ne semble réellement s’en soucier. Le décalage qui en découle est vraiment tordant. 

Les dessins de Miyuki Tonogaya sont très agréables. Sans surcharger les cases, il y a juste ce qu’il faut de décors pour mettre en valeur les personnages et leurs expressions. Les illustrations en couleur sont merveilleuses.

Une édition très glace

Grand format, effet givré sur la couverture, page couleur, la qualité de cette édition est irréprochable. La traduction de Amira Zegrour est au top et l’adaptation graphique est excellente, comme d’habitude. 

Le seul point qui semble en refroidir certains se situe au niveau du prix qui est perçu comme trop élevé, notamment en considérant que le livre ne contient que 130 pages. Personnellement, en étant amateur de beaux livres ça ne me dérange pas, mais chacun sa perception et son budget, je ne peux pas me prononcer davantage à ce sujet. Tout ce que je peux dire c’est que l’édition est vraiment belle et qu’elle ravira les lecteurs impatients de découvrir The Ice Guy & The Cool Girl en français. La finesse des dessins, accompagnée d’une édition aussi élégante en font un produit particulièrement séduisant qui attire obligatoirement l’attention.

Big

Une édition très élégante. 

Des scènes touchantes.

Un concept très sympathique. 

Des personnages attachants.

Des dessins superbes.

L’ironie dramatique est joliment exploitée. 

Little

Que 130 pages, ça se lit très vite.

Un prix qui peut rebuter certains budgets.

Le titre manque encore un peu de profondeur.

The Ice Guy and The Cool Girl est un joli petit vent de fraîcheur. Se servant bien de l’ironie dramatique, ce premier tome pose les bases d’une relation très originale entre Himuro et Fuyutsuki, ainsi que les désagréments glacés qui en découlent. Bien que la lecture soit déjà agréable, pleine de tendresse et de bienveillance, je me réjouis de découvrir la suite avec un récit quand même un peu plus filé, au lieu d’une succession de petites scénettes indépendantes. C’est une série « feel good » à lire pour se détendre et se rafraîchir les idées avant d’aller se coucher par exemple.

TwitterTwitter
FacebookFacebook
WhatsappWhatsapp